人生不過是一個行走的影子,
一個在舞臺上比手劃腳的扭劣的伶人,
登場了片刻, 就在無聲無息中悄然退下;
它是一個愚人所講的故事,充滿著喧嘩和騷動,
找不到一點 意義。
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more: it is a tale
Told by and idiot, full of sound and fury
Signifying nothing.
---《馬克白(Macbeth)》,William Shakespeare
一個在舞臺上比手劃腳的扭劣的伶人,
登場了片刻, 就在無聲無息中悄然退下;
它是一個愚人所講的故事,充滿著喧嘩和騷動,
找不到一點 意義。
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more: it is a tale
Told by and idiot, full of sound and fury
Signifying nothing.
---《馬克白(Macbeth)》,William Shakespeare
全站熱搜
留言列表